Vou colocar no site
http://www.4shared.com/ os dicionários que tenho.
Na hora de descompactar os que tem extensão .exe, além dos .bgl se encontram muitos outros arquivos inclusive os .exe para o windows. Acho que só aproveita os .bgl, certo?
De novo:
sudo apt-get install stardict startdict-tools build-essential libxml2-dev dictconv
[sudo] password for isabel:
Lendo listas de pacotes... Pronto
Construindo árvore de dependências
Lendo informação de estado... Pronto
stardict já é a versão mais nova.
E: Impossível achar pacote startdict-tools
xxxxxl@xxxxx:~/Babylon dict$
mas eu tentei assim mesmo converter e deu:
/usr/lib/stardict-tools/tabfile eng_ptg_novo.dic
Big warining: line 850 end by \
Warning: line 1477, bad definition!
Warning: line 2481, bad definition!
Warining: line 2761 \b
Warning: line 3065, bad definition!
Warning: line 3407, bad definition!
Warning: line 3825, bad definition!
Warning: line 6633, bad definition!
Warning: line 6635, bad definition!
Warning: line 6644, bad definition!
Warning: line 8487, bad definition!
Warning: line 10338, bad definition!
Big warining: line 14225 end by \
Warning: line 18351, bad definition!
Warning: line 18716, bad definition!
Warning: line 22233, bad definition!
Big warining: line 22437 end by \
Big warining: line 34298 end by \
Warning: line 35572, bad definition!
Big warining: line 38675 end by \
Big warining: line 41742 end by \
Warning: line 44103, bad definition!
Big warining: line 46212 end by \
Big warining: line 47496 end by \
Warning: line 51111, bad definition!
Big warining: line 51193 end by \
Warning: line 68343, bad definition!
Warning: line 71305, bad definition!
Warning: line 72653, bad definition!
Warning: line 86807, bad definition!
Warning: line 92797, bad definition!
Warning: line 98435, bad definition!
Warning: line 100125, bad definition!
Warning: line 104061, bad definition!
Warning: line 112227, bad definition!
Warning: line 113417, bad definition!
Warning: line 115239, bad definition!
Warning: line 117363, bad definition!
Warning: line 119814, bad definition!
Warning: line 119835, bad definition!
Warning: line 119939, bad definition!
Warning: line 119978, bad definition!
Warning: line 120027, bad definition!
Warning: line 120738, bad definition!
Warning: line 121162, bad definition!
Warning: line 122238, bad definition!
Convert over.
eng_ptg_novo wordcount: 122636
x@x:~/Babylon dict$ sudo mv eng_ptg_novo.dict.dz /usr/share/stardict/dic/
x@x:~/Babylon dict$ sudo mv eng_ptg_novo.i* /usr/share/stardict/dic/
x@x:~/Babylon dict$
Bom agora eu consigo converter mas é muito chato e dá esses problemas como o acima.
Não convertia porque alguns dicionários estão com .bgl em caixa baixa e outros .BGL em caixa alta.
Eu estou renomeando o nome de alguns dicionários para ficar mais fácil na linha de comando.
O que converteu bem foi o que eu tinha que era exatamente o teu exemplo.
Pode ser problema de espaço entre caracteres ou sei lá, tem que digitar direitinho no terminal e como não entendo de comandos, eu não consigo fazer muito bem as coisas.
Converter então, converte e tu tinhas razão Alarcon, mas que é "um porre" isso lá é.

Muito obrigada mais uma vez, tu tens um paciência de santo.