Que Português você fala?

Iniciado por glaubergoncalves, 13 de Dezembro de 2008, 18:29

tópico anterior - próximo tópico

De onde você está teclando?

Andorra
0 (0%)
Angola
0 (0%)
Bermudas
0 (0%)
Brasil
41 (80.4%)
Cabo Verde
0 (0%)
Canadá
0 (0%)
Estados Unidos
0 (0%)
França
0 (0%)
Guiné-Bissau
0 (0%)
Jersey
0 (0%)
Luxemburgo
1 (2%)
Macau (China)
1 (2%)
Moçambique
0 (0%)
Portugal
7 (13.7%)
São Tomé e Príncipe
0 (0%)
Timor Leste
0 (0%)
Outro (especificar na resposta)
1 (2%)

Total de membros que votaram: 51

sergiofasilva

Portugal, Vila Nova de Famalicão.
sergiofasilva

saulodebaco

País: Brasil
Estado: Santa Catarina
Cidade: Florianópolis
Bairro: Coqueiros

Nascido e criado no Rio Grande do Sul, em 1996 mudei para Fortaleza/CE, depois Juazeiro do Norte/CE, Natal/RN, Petrolina/CE e Niterói/RJ.
Saulo C. De Baco,
Linux user #398458
Niterói/RJ

Felix

Idioma: Pt_br
País: Brasil
Estado: Paraná
Cidade: Cascavel
Bairro: Pô.. tá querendo demais... hehehe

agente100gelo

País: Brasil.
Cidade de Fortaleza no Estado do Ceará. (um link no Google Maps para os colegas de além-mar).
Aqui se fala um sotaque parecido com o inglês (chique, não?) substituindo algumas letras pela pronúncia do "r". Por exemplo, não é "vamos?", pronuncia-se "ramu?". Dificilmente se pronuncia o "lh". Tipo, "véi" e não "velho", "bichim" e não "bichinho". Dizem ter certa influência de um período de colonização holandesa, não sei ao certo. A parte Norte do Estado tem um sotaque menos "cantado", já a parte Sul tem mais influência de Pernambuco e um sotaque mais musical mas tudo bem longe do que se costuma retratar em novelas que falam do Nordeste.

Claro que os exemplos citados, são de fala corriqueira, não é assim que se fala em negócios, por exemplo.
Advogado e analista de sistema cearense.
Twitter: @glaydson

achteutis

Português brasileiro.

Moro em Florianópolis, mas sou do rio grande do sul. Sem sotaque, no entanto. De propósito, e pela profissão - professor de português e literatura - neutralizo o sotaque o mais possível.

E aprendo muito aqui no fórum acerca da sintaxe lusitana.
Toshiba Satellite m302, core 2 duo 1.83Ghz, 3G de ram, chipset intel, Ubuntu Oneiric Oncelot (11.10) 32 bits.
Netiqueta: http://pt.wikipedia.org/wiki/Netiqueta
http://oquenaoestanogibi.wordpress.com/, blog crítico de HQ, no início.

Tota

São Paulo - Capital

Creio que falamos aqui o Português mais "cantado" do mundo devido à grande influência da colonização Italiana na cidade.

Com o avançar da cidade, esta praticamente "engoliu" municípios vizinhos, tendo a Grande São Paulo 18 Milhões de Almas. ( Sexta maior cidade do mundo )

Prato predileto em São Paulo => Pizza
Segundo prato predileto => Churrasco à moda do Rio Grande do Sul.( que aliás é o melhor do mundo )

Diversão predileta => congestionamento
Segunda diversão predileta => ficar em filas.

Se houver interesse em me encontrar estou aqui => 23°33'33.43"S 46°44'54.70"O


Alakazan

Eu sou completamente da divisa, a cidade vizinha a minha já é a divisa SP-MG. MAS NÃO SOU MINEIRO, SOU PAULISTA. E falo "caipirês".
PC é como ar-condicionado: é só abrir Windows que ele para de funcionar.
Tentando ser melhor - desculpem o incômodo!

crdrj

pt-BR. Interior do Rio Grande do Sul. Adoro os sotaques das diferentes regiões. Quando morei em Manaus demorei um pouco até acostumar o ouvido e compreender imediatamente o que era falado. Lá as pessoas esperavam que eu falasse como se fala na cidade de Bagé e pediam para que eu falasse: "Leite quente faz mal pro dente." heheheheh.
Vostro 1510 [-] Core 2 Duo T8100 [-] 2 GB DDR2 [-] GeForce 8400M [-] Ubuntu 8.10