Synaptic com problema

Iniciado por kdbin, 30 de Janeiro de 2009, 10:11

tópico anterior - próximo tópico

kdbin

Olá,

Estou com problema no synaptic. Quando tento abri-lo surge a seguinte mensagem:

E: Malformed 1st word in the Status line
E: Um erro ocorreu processando shared-mime-info (UsePacote2)
E: Problem with MergeList /var/lib/dpkg/status
E: A lista de pacotes ou o arquivo de status não puderam ser analisados ou abertos.
E: _cache->open() failed, please report.

Sds,
Kdbin

jomafras

O problema parece que é  na sua sources.list.
sudo gedit /etc/apt/sources.list
Troque a sua por uma dessas (do seu Ubuntu) :
Repositórios do Ubuntu 7.04/7.10/8.04
Repositórios do Ubuntu 8.04 Hardy Heron
Repositórios do Ubuntu Intrepid Ibex 8.10
O Ubuntu sem dúvida é a melhor Distro.
Pesquise primeiro... só depois abra um tópico.
Canal do YouTube - Blog

kdbin

Olá,

Amigo fiz tudo conforme esta no site, mas não funciona, veja mensagem:
E: Abrindo arquivo de configuração /usr/share/aptitude/aptitude-defaults.pt_BR - ifstream::ifstream (2 Arquivo ou diretório inexistente)
E: Malformed 1st word in the Status line
E: Um erro ocorreu processando shared-mime-info (UsePacote2)
E: Problem with MergeList /var/lib/dpkg/status
E: As listas de pacote ou o arquivo de estado não pode ser analisado ou aberto.
E: Malformed 1st word in the Status line
E: Um erro ocorreu processando shared-mime-info (UsePacote2)
E: Problem with MergeList /var/lib/dpkg/status
E: As listas de pacote ou o arquivo de estado não pode ser analisado ou aberto.
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid Release.gpg
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid/main Translation-pt_BR                   
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid/restricted Translation-pt_BR               
Atingido http://security.ubuntu.com intrepid-security Release.gpg                         
Ign http://security.ubuntu.com intrepid-security/main Translation-pt_BR                   
Ign http://security.ubuntu.com intrepid-security/restricted Translation-pt_BR             
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid/universe Translation-pt_BR                 
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid/multiverse Translation-pt_BR               
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates Release.gpg                       
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates/main Translation-pt_BR             
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates/restricted Translation-pt_BR       
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates/universe Translation-pt_BR         
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates/multiverse Translation-pt_BR       
Obter:1 http://packages.medibuntu.org intrepid Release.gpg [197B]                         
Atingido http://packages.medibuntu.org intrepid/free Translation-pt_BR                   
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid Release                                                             
Ign http://security.ubuntu.com intrepid-security/universe Translation-pt_BR                                       
Ign http://security.ubuntu.com intrepid-security/multiverse Translation-pt_BR                                     
Atingido http://security.ubuntu.com intrepid-security Release                                                     
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates Release                                                     
Atingido http://security.ubuntu.com intrepid-security/main Packages                       
Ign http://packages.medibuntu.org intrepid/non-free Translation-pt_BR                     
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid/main Packages                             
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid/restricted Packages                       
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid/main Sources 
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid/restricted Sources
Atingido http://security.ubuntu.com intrepid-security/restricted Packages                 
Atingido http://security.ubuntu.com intrepid-security/main Sources                       
Atingido http://security.ubuntu.com intrepid-security/restricted Sources
Atingido http://security.ubuntu.com intrepid-security/universe Packages
Obter:2 http://packages.medibuntu.org intrepid Release [11,7kB]
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid/universe Packages                   
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid/universe Sources                     
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid/multiverse Packages
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid/multiverse Sources                       
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates/main Packages                     
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates/restricted Packages
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates/main Sources
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates/restricted Sources
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates/universe Packages
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates/universe Sources
Atingido http://security.ubuntu.com intrepid-security/universe Sources
Atingido http://security.ubuntu.com intrepid-security/multiverse Packages
Atingido http://security.ubuntu.com intrepid-security/multiverse Sources
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates/multiverse Packages
Ign http://packages.medibuntu.org intrepid Release     
Atingido http://us.archive.ubuntu.com intrepid-updates/multiverse Sources
Atingido http://packages.medibuntu.org intrepid/free Packages
Atingido http://packages.medibuntu.org intrepid/non-free Packages
Buscados 11,9kB em 2s (5162B/s)
Lendo listas de pacotes... Erro!
E: Malformed 1st word in the Status line
E: Um erro ocorreu processando shared-mime-info (UsePacote2)
E: Problem with MergeList /var/lib/dpkg/status
E: As listas de pacotes ou os arquivos de estado não puderam ser analisados ou abertos.
E: Não foi possível reconstruir o cache de pacotes
E: Malformed 1st word in the Status line
E: Um erro ocorreu processando shared-mime-info (UsePacote2)
E: Problem with MergeList /var/lib/dpkg/status
E: As listas de pacote ou o arquivo de estado não pode ser analisado ou aberto.

E: Malformed 1st word in the Status line
E: Um erro ocorreu processando shared-mime-info (UsePacote2)
E: Problem with MergeList /var/lib/dpkg/status
E: As listas de pacote ou o arquivo de estado não pode ser analisado ou aberto.


Saudações,
Kdbin

Felix

Citação de: kdbin online 30 de Janeiro de 2009, 21:57
Olá,

Amigo fiz tudo conforme esta no site, mas não funciona, veja mensagem:
E: Abrindo arquivo de configuração /usr/share/aptitude/aptitude-defaults.pt_BR - ifstream::ifstream (2 Arquivo ou diretório inexistente)
(...)

Não sei quanto ao resto, mas no que se refere a essa primeira linha de erro a solução é criar um link simbólico para o arquivo aptitude-defaults.pt com o nome de aptitude-defaults.pt_BR com o seguinte comando:

Citar
# ln -s /usr/share/aptitude/aptitude-defaults.pt /usr/share/aptitude/aptitude-defaults.pt_BR

kdbin

Olá,

Pior consegui substituir o lista, dessa vez o comando update fucionou legal, mas o problema continua, quando tento abrir o synaptic a mesma mensagem. Bug pesado.
Sds,
Kdbin

Glauco Hass

kdbin, execute os seguintes comandos e veja se atualiza:
cd /var/lib/dpkg
mv status status-bad
cp status-old status

Com isso você está copiando a última versão do seu arquivo de status do dpkg. Caso não funcione, ainda é possível restaurar os backups anteriores que estão em /var/backup.

kdbin

Olá amigos

Criei o link simbólico mas não resolveu. Quanto a sugestão do Hess acho que esta faltando algo, o comando deve informar o destino (é que sei ainda pouco do ubuntu). Coloquei abaixo o conteúdo do arquivo dpk. Então me diz o que devo copiar e para onde.
alternatives   cmethopt        info   statoverride      status-old

available      diversions      lock   statoverride-old  triggers

available-old  diversions-old  parts  status            updates


Saudações,
Kdbin

kdbin

Olá amigos,

Resolvido. A última instrução de Hess foi ótima. Deletei o arquivo status e coloque um anterior (backup). Por via das dúvidas recuperei um backp bem anterior.
Mais uma vez obrigado.

Sds,
Kdbin

kdbin

Olá amigos,

Resolvido, mas surgui outro problema agora ele não acusa mais erros, mas quando tento abrir aborta e fecha sem avisos.

Sds,
Kdbin

Glauco Hass

Abra ele pelo terminal e veja se alguma mensagem de erro aparece.

kdbin

Olá,

Ele esta abrindo normal mas não consegue instalar nenhum programa, sempre que tento surge mensagem de erro. O sistema informa que há 84 atualizações para serem feitas, mando atualizar mas sempre surge mensagem de erro, veja abaixo:
W: Erro GPG: http://packages.medibuntu.org intrepid Release: As assinaturas a seguir não puderam ser verificadas devido à chave pública não estar disponível: NO_PUBKEY 2EBC26B60C5A2783

Saudações,
Kdbin

jomafras

Entre no terminal e digite para obter a chave :
sudo apt-get install medibuntu-keyring && sudo apt-get update
Está no site do Medibuntu.
O Ubuntu sem dúvida é a melhor Distro.
Pesquise primeiro... só depois abra um tópico.
Canal do YouTube - Blog

kdbin

#12
Olá,

Fui ao site sugerido, fiz tudo correto, mas infelizmente o problema persiste, agora falta uma virgula em um arquivo com milhares de linhas não numeradas, como posso achar isso? Veja mensagem de erro:

"dpkg: erro de análise, no arquivo '/var/lib/dpkg/available', próximo à linha 10556 pacote 'liboil0.3':
campo de nome '"This,' precisa ser seguido de vírgula
E: Sub-process /usr/bin/dpkg returned an error code (2)"
Abrir o arquivo é fácil, o problema é achar essa linha e essa palavra, ainda corro o risco de mexer no local errado e piorar as coisas. Será que não teria com substituir esse arquivo? Lamentável. Bug no gerenciamento de atualização é imperdoável.

Sds,
Kdbin


kdbin

Olá,

Substitui o arquivo available pelo available old e melhorou, pelo menos já consgui fazer a atualização de alguns arquivos.

Saudações e obrigado,

kdbin

Glauco Hass

Teve outra mensagem anterior e eu não vi, acho que deixei passar na lista de tópicos atualizados.
Mas que bom que conseguiu colocar o gerenciador pra funcionar novamente.
Também veja os repositórios de terceiros que estão no seu sources.list, pode ser um deles que está atrapalhando a sua vida. Digo isso porque, se fosse um bug no próprio gerenciador, mais gente teria o mesmo problema, ao mesmo tempo.